网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
如何把适配16:9的片源的字幕调整成适配21:9的片源的字幕?
L
LALALA099
2021年12月14日 02:06
如题。
绝大部分21:9的电影的蓝光高清片源本身是不带上下黑边的,也就是电影本身和片源的画幅比都是21:9。
但是也有21:9的片源本身带就带上下黑边,也就是电影本身是21:9,但片源的画幅比是带上下黑边的16:9。
有的字幕是按照16:9的画幅比去制作的,这些字幕在21:9的片源上就会对不齐,尤其是对于特效字幕来说,非常影响观感。
请问有没有办法把适配16:9片源的字幕调整成适配21:9片源的字幕?
我会用一点Aegisub,可以用Aegisub里的”重设分辨率“功能调整吗?
发表留言
共 3 条
提交
L
Lelaki淼淼
1楼的方法是对的,你没用对而已。 第一没有21:9这个比例,按你这个比例,视频会被拉得很长了,根本不可能,还有就是字幕里面应用用比例是不正确的,视频和字幕要以分辨率的整倍数为准。例如1920*1080,设置分辨率要用两个数字的整倍公约数,比如我最常用的480*270,因为这个就是分辨率的-4倍,越小分辨率的字幕修改调整越方便,因为数值小。 第二你需要了解的是Aegisub的重设分辨率功能也不是完美的,大部分情况下使用这个功能重设的分辨率是正确的但也会有小的误差。 第三,针对你的情况,片源带不带黑边你要从分辨率看,不是直接看,用potplayer打开视频,用Tab键查看分辨率,看看分辨率是3840*1600还是3840*2160之类的。个位数的差异可以忽略不记。 调整方法:如果原字幕匹配的视频不带黑边,你需要在有带黑边的视频中使用,使用适应视频,并在Aegisub重设分辨率中将分辨率设置为480*270。 如果原字幕匹配的视频带黑边,使用铺满视频,并在Aegisub重设分辨率中将分辨率设置为480*200。 两种调整方法使用过后,在字幕的样式里面都会造成上下左右边距的偏移,如果出现此情况,你需要在字幕样式里面手动将边距调整为之前的状态,包括字体大小等等,都需要手动调整。手动调整都是属于批量操作,对特效字幕的影响不会太大,因为Aegisub的优先级是手动的特效代码,代码会随着分辨率调整自动进行调整,会有细微偏差,一般是字体会稍微变大。
2022-4-17 20:51
提交
玄香叟
Aegisub “重设分辨率”的“纵横比处理”: 如果新旧分辨率的横纵比不同,你有以下四种选择: 拉伸:拉伸字幕到新的横纵比。 这种选择是针对原分辨率和重设分辨率都是变形的情况,会保持字幕图像的一致性。 适应视频:自动增加边距来保证字幕匹配。 当新视频有黑边或者比旧视频显示的内容更多时,选用这个方法。 铺满视频:自动减小边距来保证字幕匹配。 当旧视频有黑边而新视频没有时,选用这个方法。 自定义:用户自定义所有行的边距。 注意边距是在重设尺寸 之前 被增加,而不是之后。
2021-12-17 10:45
提交
L
LALALA099
四种方法都用过了,好像对特效字幕不管用,还是对不齐,有没有别的方法可以一劳永逸的,一条一条去调整特效字幕的位置实在是太麻烦了
2021-12-18 00:35
提交
最新评论
点赞支持!感谢发布! - anex
https://subhd.tv/a/565830 - sun5200654
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - HUIASON
謝謝你的稱讚,還是有些許小錯誤,有網友要求我出中英雙語的,正在製作中,製作過程因為中英並排時要盡可能在同一列字幕中,要盡可能讓中英文有較多的一致性,又陸續發現一小錯誤,這個版本還可以更好,雖然自認現在已經有90分了,我還可以讓它更完美,敬請期待。修改版的大陸版字幕也會盡可能使用大陸用語(例如"情報員"會改為"特工")。 - jason23_lu
点赞支持!感谢发布! - powerdbb
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
真正的好翻译,之前下别人的字幕非常多错误,举个例子:至少我们带了这么多炸药--At least not with the amount of explosives we're carrying.本字幕的正确翻译:至少我们携带的炸药数量不够。 - BaiYebo
点赞支持!感谢发布! - 优仔悠哉
因为做合并的时候只出到第4版,后边出的我不太清楚具体更新了哪些,所以也没法修改了。整体看了一遍应该没啥大问题 - Ch1sato
@jason23_lu最新的是5.2版:https://subhd.tv/a/565595 - zachariah
①作者jason23_lu优化了第一版的翻译;②修复了一些第一版的时间轴问题 - Ch1sato
已修改,感谢指正! - Ch1sato
感谢雨泽分享! - Smile_Yao
比第一版好了什么呀 - 人生四季
呃...瑞士\N{\fn微软雅黑}{\fs14}Uh, Sweden. - jn_child
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
老师能不能发下第二季的字幕 谢谢 - d3sq
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
不客气 <3 - w2jmoe
建议你找 Emby的工作人员。 - w2jmoe
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
SubHD
0.006
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需