网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
字幕组 是否可以接单定制
U
UUHD
2022年10月9日 14:31
字幕组是否可以接单
单独定制 字幕
要在部分电影片段上 增加特效字幕
举例
1.视频有1个 5分钟的短片
2.在视频开始播放 到结束 右上角一直显示标注字幕即可
3.能做批量修改文件教程,可以在多个电影上增加字幕
有偿需求。如果接单请与我联系 微信H86190
非常感谢
发表留言
共 0 条
提交
最新评论
感谢楼主!点赞支持! - 杨金明
点赞支持!感谢发布! - anex
https://subhd.tv/a/565830 - sun5200654
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - zachariah
点赞支持!感谢发布! - HUIASON
謝謝你的稱讚,還是有些許小錯誤,有網友要求我出中英雙語的,正在製作中,製作過程因為中英並排時要盡可能在同一列字幕中,要盡可能讓中英文有較多的一致性,又陸續發現一小錯誤,這個版本還可以更好,雖然自認現在已經有90分了,我還可以讓它更完美,敬請期待。修改版的大陸版字幕也會盡可能使用大陸用語(例如"情報員"會改為"特工")。 - jason23_lu
点赞支持!感谢发布! - powerdbb
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
真正的好翻译,之前下别人的字幕非常多错误,举个例子:至少我们带了这么多炸药--At least not with the amount of explosives we're carrying.本字幕的正确翻译:至少我们携带的炸药数量不够。 - BaiYebo
点赞支持!感谢发布! - 优仔悠哉
因为做合并的时候只出到第4版,后边出的我不太清楚具体更新了哪些,所以也没法修改了。整体看了一遍应该没啥大问题 - Ch1sato
@jason23_lu最新的是5.2版:https://subhd.tv/a/565595 - zachariah
①作者jason23_lu优化了第一版的翻译;②修复了一些第一版的时间轴问题 - Ch1sato
已修改,感谢指正! - Ch1sato
感谢雨泽分享! - Smile_Yao
比第一版好了什么呀 - 人生四季
呃...瑞士\N{\fn微软雅黑}{\fs14}Uh, Sweden. - jn_child
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
老师能不能发下第二季的字幕 谢谢 - d3sq
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
点赞支持!感谢发布! - 大叔-咖啡
不客气 <3 - w2jmoe
建议你找 Emby的工作人员。 - w2jmoe
SubHD
0.005
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需